Hvor skal du gå?

Czy masz ochotę na odrobinę spokojnej, norweskiej muzyki? Jeśli tak, to proponuję posłuchać Siri Nilsen, która zupełnie przypadkiem stworzyła dla nas świetny materiał do nauki języka.

Tekst nie jest trudny więc proponuję wsłuchać się w niego, zanim skorzystasz z tłumaczenia. Spróbuj zrozumieć jak najwięcej poprzez samo słuchanie lub słuchanie i czytanie po norwesku.

Jeśli znajdziesz ciekawe słowa lub wyrażenia, zapisz je sobie. Za jakiś czas posłuchaj ponownie tego utworu i sprawdź ile zapamiętałeś.

Przyjemnej nauki.

Tłumaczenie:

dokąd powinieneś pójść
kiedy wszystkie drogi prowadzą do ściany
i w tej ścianie jest małe wgłębienie
od starych spotkań z Twoją głową?
kogo słuchasz
kiedy wszyscy mówią prawdę i mówią słuchaj
a ty słyszałeś to tysiąc razy wcześniej?
i zastanawiasz się
gdzie powinieneś pójść?
potrzebujesz teraz nowej drogi

pociągi jeżdżą
i inni ludzie sobie świetnie radzą
dobry pociąg o dobrej godzinie
ty zawsze budzisz się w złym mieście
jak długo można mieć nadzieję?
kiedy wierzysz, że sobie poradzisz
ale twoje nogi chcą tylko w jedną stronę?
i zastanawiasz się
gdzie powinieneś pójść?
potrzebujesz teraz nowej drogi

kiedy nie dajesz rady dłużej walczyć
zamykasz oczy i widzisz czerń
brakuje znaków na twojej mapie

kogo powinieneś pokonać
z kim powinno się zwyciężyć w pojedynku
kiedy jedynym kogo spotykasz jesteś ty sam
znowu i znowu?
ile razy masz iść
tą samą drogą raz za razem
bo to jest jedyna którą znasz?
i pytasz się swoim najczystszym głosem
gdzie powinieneś pójść?
gdzie powinieneś pójść?
potrzebujesz teraz nowej drogi

Wielkie dzięki dla Pauliny Napiórskiej za podzielenie się tym utworem na Facebooku i tym samym inspirację do ćwiczenia.